Дедуктивные будни.

— Скучно. – резюмировал Холмс, посмотрев на миссис Хадсон. – Безрадостно даже я бы сказал. Серьезных преступлений не совершается….
С Бейкер-стрит раздался выстрел и протяжный крик. «Убили!!!» — заголосили прохожие. Холмс распахнул окно и закричал прохожим:
— Прекратите орать! Убийца – кэбмэн. Номер кэба 244. Он немного прихрамывает на левую ногу и у него шрам не левой щеке. Его жена – Мэри, бедная женщина. Слова дома сказать не может. Вот. Сложите все эти данные и вы найдете убийцу. У меня все! Да! Я гениален!
— Видите? – Холмс закрыл окно – Ничего экстраординарного. Никакой зарядки для мозгов.
— Холмс!! – Ватсон был изумлен – Как вы… Как вы догадались, что это кэбмэн?
— А. – отмахнулся Холмс – Может и не он, конечно. Просто именно этот кэбмэн мне нахамил вчера. И револьвер у него есть. Я видел. Я ему обещал неприятности – теперь он их получит.
— А про жену? Про жену как вы узнали? – Ватсону не хотелось верить в отсутствие чудес дедуктивного метода.
— Ватсон, вы непроходимо недалеки. – вздохнул Холмс – В каком романе вы читали о кэбмэне, у которого жену звали бы не Мэри? Кто вам сказал, что кэбмэны женятся на женщинах с другим именем?
— Я просто не думал об этом. – признался Ватсон
— Вот потому вы и не гениальный сыщик. – сказал Холмс и вновь открыл окно. – Что вы можете сказать о вооон том джетльмене?
— Ну что можно сказать..- напрягся Ватсон – Джентльмен среднего достатка, по виду служащий. Рост, вес… Возможно женат…
— Судя по обручальному кольцу? – ехидно уточнил Холмс
— Дилетант! – презрительно бросил Ватсон – Судя по поникшим плечам и унылому лицу. Вам, как холостяку, меня не понять. Ну что, например, еще о нем сказать. Ботинки он себе моет сам.
— Во как! – удивился Холмс – С чего такие выводы?
— Наступает осторожно, чтоб не испачкаться, и из кармана тряпка грязная торчит. Для обуви.
— Ну прям.. Тряпка…- Холмс досадовал, что не заметил таких простых вещей – Может это платок носовой, а не тряпка вовсе. Сейчас осень. У многих из носу течет.
— У этого, судя по чистоте платка – нефть из носу течет. – съехидничал Ватсон. – Обувь моет тряпкой.. Которую использует как носовой платок… Тряпку носит с собой, хотя в старой доброй Англии принято перед входом ставить корыто с водой и тряпки. Значит там, где он работает – что?
— Что? – Холмс не успевал за ходом мысли Ватсона
— Тряпки тырят!! – торжествующе произнес Ватсон. – А рукой смывать с ботинок грязь Туманного Альбиона: во-первых холодно, во-вторых – негигиенично. Человек носит с собой тряпки, значит он еще не потерял чувство собственного достоинства. Значит он кто?
— Джентльмен? – явно протупил Холмс
— Он в этом учреждении не самый рядовой сотрудник, но и не самый главный.
— Почему это он не главный? – не понял Холмс
— Потому что главному обувь моют подчиненные. Особо рьяные – вылизывают.
— А почему не рядовой?
— Рядовой может не вымыть или вымыть рукой. Не развалится. — пояснил Ватсон — Вот. Значит так, сложив все факты – кто этот человек?
— И кто? – сдался Холмс
— Атташе иностранного посольства! – торжествующе сказал Ватсон
— Немедленно объясните! – потребовал Холмс.
— Ни один англичанин не станет тырить тряпку. Значит служит он там где работают иностранцы. Посольство! Вот. Но не посол. Потому как не главный. Атташе. Но не военный атташе. Потому что, не в сапогах. А какого посольства…. Надо узнать…
Ватсон высунулся из окна и закричал:
— Мистер. Эй мистер! Добрый день! Вы из какой страны?! Как вам наша Англия? Как предусмотрительно с вашей стороны носить тряпку в кармане!
С улицы донеслась пьяная брань и крик:
— Я из Лондона, придурок!! …
Холмс весело хохотал, наблюдая за тем, как Ватсон отлепляет от лица грязную тряпку:
— Это француз, Ватсон! Вы слышали как очаровательно он грассирует в слове придурок? Хахаха. Неужели вы не узнали старика Митчела, выпущенного вчера из психушки?

95 thoughts on “Дедуктивные будни.

  1. Извините, но я учился на курсах тех. перевода. Среди множества специализированных словарей был также словарь английских матерных слов.
    Если мне не изменяет память, называется он «English is another fucking language».
    А можно поинтересоваться, каким словарем пользовались вы?

  2. Жизненным. Более 20 лет прожил среди англоговорящих. Нелитературный иностранный учил на параходах, где английский матерный язык интернациональный (остальные знаю но не в совершенстве). Говорю по-английски как по-русски. Словари это самый недостоверный источник, говорю, потому что знаю козлов, которые их составляют, плохо зная разговорный язык.

  3. повороты сюжета — поразительны! Смеюсь уж полчаса как… мечтаю о серии 🙂
    ЗЫ. Насчет придурка не знаю, но — Митчелл явно silly

  4. Польщен. А вот bastard, кроме того переводя, что я дал (именно конкретного, изначального значения слова), сейчас, в современном языке используют как «сволочь», «зараза», может даже «падла», но никоим образом, как «мудак» или «придурок».

  5. Re: эх, ну ладно …рассказываю всю правду

    …Холмс настроил скрипку и затянул траурную мелодию ,а Ватсон порылся в коллекции Холмса (тот собирал разные орудия убийства,которые иногда находил в местах совершенных преступлений)- там очень кстати оказался маленький ладный топор.

    Мисс Хадсон сорвала с головы чепчик,тряхнула жидкой косичкой и…неожиданно метнувшись с грацией кошки к столу с колбами,схватила одну с янтарной жидкостью и угрожающе подняла руку.
    — Еще шаг и я за себя не ручаюсь! -прошипела она.
    Ватсон застыл и посмотрел на Холмса. Тот ,казалось,ничего не замечал и продолжал тянуть одну ноту ,струна вибрировала и вселяла в Ватсона ощущение безнадежности.
    Неожиданно струна лопнула ,а Холмс взметнул смычок и послал его прямиком в колбу. Колба разбилась,мисс Хадсон в испуге завизжала,глядя на свою руку.

    -Мисс,прекратите кричать -спокойно произнес Холмс. -В этой колбе всего лишь виски. Был,увы…
    Внезапно он подмигнул хозяйке дома и кивнул в сторону Ватсона-ошарашенного и испуганного.
    -Я в который раз выиграл у вас пари ,мисс Хадсон!- довольно произнес Шерлок.-А вы говорили,что Ватсон не поверит в розыгрыш . Ватсон,Ватсон.Пора бы Вам уже привыкнуть к моим шуткам.Ведь сколько примеров было перед глазами -и падение со скалы в драке с доктором Мориарти и собака Баскервилей…мы с друзьями тогда очень славно повеселились ,разыгрывая Вас.
    Ватсон не верил своим ушам и глазам. В который раз….
    -Меня ПОДСТАВИЛИ!!!!-закричал он ..Фак ю,Холмс !
    Холмс и мисс Хадсон улыбались в ответ и утешающе хлопали Ватсона по спине.

  6. Он в сериале, кстати, хороший, честный, но недалекий. Абы подчеркнуть гений Холмса. А я не издевался вовсе.

  7. К сожалению, не могу согласиться)))
    P.S. Интеллигентные люди всегда найдут что сказать друг другу)))

  8. Ой… Пока еще не родила 🙂
    Второй триместр уже хожу 🙂
    Дела- отлично… Было бы токо денех… Хоть немного!!!! Или работа за компом, блина!
    А ты, я надеюсь, живее всех живых?

  9. запраста! На самом деле Митчелл кричал:
    — Silly, чьерт побьерри (с)!
    Правда-правда, все так и былО — включая звуки копирайта 🙂

  10. Ну пра-а-авильно!!!! Только начала перечитывать «Собаку Баскервилей»… :)))))))))))))))))))

  11. Re: Улыбнуло!

    дык, он даже и не притворялся… глумился просто… а потом гнобил, но не долго, так, дня два-три…
    а потом опять глумился. добрый был.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *